Название: The Thousandth Man ("Тысячный человек")
Автор: transemacabre (thank you very much!)
Переводчик: Джо
Бета: Севир
Пейринг: Тор/Локи
Рейтинг: дойдёт до NC-17, но общий - PG
Саммари переводчика: Тор - сын Одина,царя Асгарда, Локи - сын Лафея, царя Йотунхейма. Что если цари захотят скрепить мир между двумя королевствами браком между отпрысками?...
Дисклеймер: Всё принадлежит Марвелу. Разрешение на перевод получено
Примечание автора: AU, немного ООС
Ссылка на оригинал: первый турnorsekink.livejournal.com/1123.html?thread=4565... второй тур norsekink.livejournal.com/2496.html?thread=2165... читать дальшеНу,поехали!
Только один из тысячи, говорит Соломон,
Станет тебе ближе брата и дома,
Стоит искать его до скончания времен,
Чтобы он не достался другому.
Девятьсот девяносто девять других
Увидят в тебе то, что видит весь свет.
А Тысячный не откажет в объятиях своих,
Даже когда целый мир говорит тебе "нет".
Он с тобой, если прав ты и если не прав.
Надо или не надо,
Встанет на защиту у всех на глазах,
Только чтоб ты не падал!
Девятьсот девяносто девять бросят тебя,
Не стерпев насмешек и злости,
А Тысячный, бесконечно любя,
Будет рядом у эшафота - и после!
Редьярд Киплинг
- Если ты только прислушаешься к голосу разума…
Кубки полетели в воздух, разбрызгивая медовуху по стенам. Тор, сын Одина, пришёл в ярость. Он покраснел, его скулы затвердели, а руки сжались в кулаки, захотелось разнести тут всё.
- Тысячу лет назад ты буквально отдал меня этим монстрам, и ты требуешь прислушаться к голосу разума? – кричал Тор, повернувшись к своему отцу. Его мать, Фригг, подбежала к нему и положила руки на плечи, пытаясь успокоить. – Я выслушал твои доводы,старик! И этот проклятый союз не состоится!
- Во имя отцов, никто никогда не сталкивался с таким упрямством! – Один чуть осел на троне, потирая рукой глаз, - Клянусь, Тор, перед тем,как ты станешь правителем ,ты должен понять, каково это – жертвовать собой ради государства.
- Жертвовать! – Выкрикнул Тор, почти отодвигая мать назад и крича на отца, - Это не своей жизнью ты пожертвовал, а моей! Вы связали меня с этим чудовищем ещё до моего рождения!
- Тор, - сказала Фригг укоризненно, - слушай своего отца.
- Я… - начал было Тор, но не успел ничего ответить. Один выпрямился на своём троне и посмотрел в лицо сыну.
- Он не чудовище, как и никто из них, - сказал он, - Они чужеземцы для тебя, да, но они так же думают и чувствуют,как и мы. Мне было донесено, что сын Лафея выбран, потому что может составить для тебя отличную партию. Он ростом с Аса и, как мне доложили, имеет талант к магии…
- Таким образом, мне достался коротышка из всего семейства, - проворчал Тор.
Глаз Одина сверкнул.
- Нам было поручено величайшее сокровище Лафея. Его сын. Тебе был поручен. Была дана клятва. Мы должны отвечать за наши слова.
- Твои слова, - сказал Тор, - У меня же не было выбора.
- Мы – правители, наша жизнь никогда нам полностью не принадлежит. Тебя учили этому с рождения, - сказала Фригг.
- Вы могли подобрать для меня кого получше! – крикнул Тор Одину.
- Я подобрал для тебя равного, достойного. Мог ли я выбрать лучше?
- Ты мог выбрать девушку! – сказал Тор раздражённо, - Как, по-твоему, мы должны завести детей?
Один устало вздохнул.
- Ледяные гиганты только одного пола, Тор. Любой из них может являться мужчиной или женщиной, и когда придёт время, я уверен, что ты и Локи произведёте на свет так много принцев и принцесс, как пожелаете. Возможно, у тебя будет сын, упрямый, как ты!
Эти слова ошеломили Тора,и на мгновение он забыл о собственных бедах.
- Только одного пола? Ты хочешь сказать, что король Лафей – женщина?
- Девичество короля Лафея было легендой ещё до твоего рождения, - ответил Один в темноту, и голос его был подозрительно горьким. Тор благоразумно решил не продолжать эту тему.
Тор скрестил руки на груди и, сердито посмотрев на мать и отца, сказал:
- Я до сих пор не могу поверить, что вы хотите соединить меня с этим, как его имя…
- …Локи, - услужливо подсказала Фригг, - Это имя означает «воздух»…
- Достаточно! – Один встал, взмахнув Гунгниром, - Ты должен жениться на нём и полюбить его как воздух, которым ты дышишь!
@темы:
Тор/Локи,
перевод,
Фанфик,
Локи,
Тор
Начало положено, перевод есть. Вы проделали серьезную работу. Ну так не дайте ей пропасть - сделайте текст читабельным.
Молодцы, удачи, творческих успехов)
Пы.Сы. ай хэв э фью квесченс к свободно знающим английский людям, потому что переводчики и моя сестра не могут перевести пару фраз. все добрые люди - в умыл,пожа-ста
Aree, дык,проблема в том,что эти фразы из 2-ой части) но проблема решается)
Теннори, оххх,ну давате в мыло, правда,я уже вроде нашла одного помощника,правда, он не торопится что-то...
у меня сейчас проблемы со здоровьем,я в больнице лежу, так что до вторника - никак.
АУ!!! НАРОД!!! Я К ВАМ ОБРАЩАЮСЬ!!! ВЫ ТАМ СКОРО?!