22:58 

Sabrie
carpe diem
Ни свой, ни чужой
Автор: purple01_prose
Переводчик: Sabrie
Оригинальный текст: здесь
Беты (редакторы): Ryjaya_Ryoka
Фэндом: Тор, Как приручить дракона (кроссовер)
Основные персонажи: Тор Одинсон, Локи Лафейсон, Иккинг Кровожадный Карасик III (Хэддок), Беззубик, Готи
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, Фэнтези, Мифические существа
Примечания переводчика:
Элементы AU после первого фильма КПД.
Локи Одинсон - это не ошибка. Тайна его рождения еще не раскрыта.
Так же присутствует небольшое отступление от канона-Готи может говорить.
Seiõr-колдовство ванов.

Описание:
Иккинг Кровожадный Карасик III один из людей, которому благоволит Локи.


Иккинг Кровожадный Карасик III был одним из людей, которым благоволил Локи.

Не потому, что мальчишка постоянно попадает в неприятности (причем намеренно), и не потому, что он обладает острым умом и хитростью, и уж точно не потому, что смертные и большинство жителей Асгарда считают, что юноша обладает всеми чертами, чтобы вызвать симпатию у Локи (у Локи вообще не было списка любимых черт, а если бы и был, Иккинг все равно им бы не соответствовал).

Клан Иккинга откололся от своего народа – они повернули налево, в то время как остальные ушли направо. Позже, землю, куда они отправились, назовут Северной Америкой. Племя же Лохматых Хулиганов обосновалось на острове Олух, несмотря на соседство с драконами.

Отец Иккинга любит повторять, что они викинги, и их оружие упрямство и сила воли, а задавать вопросы - это не для них. Вот, что значит племя. И другие викинги вряд ли рискнут напасть на них, стоит им только их увидеть.

Оторванные от своего народа, вынужденные полагаться только на себя...да, в упрямстве им было не занимать. На протяжении следующих лет они также растеряли и здравый смысл. Но Иккинг Стоиксон (Локи слишком привык к этим нелепым именам в Асгарде) в отличие, от своих соплеменников, обладает живым умом.

И, как Локи вскоре обнаружил, имеет талант к seiõr*. Соплеменники стараются избегать общества Иккинга, полагая, что он приносит одни лишь хлопоты (что отчасти было правдой), кроме того жители считают, что для викинга мальчишка слишком странный. Он не был воином. Он плохо охотился. Он даже не умел пасти овец.

Проще говоря, в обществе, чье процветание целиком и полностью зависит от посильного вклада каждого его члена, он был камнем, что тянул всех вниз.

Единственными причинами, почему его до сих пор не изгнали, была защита отца и помощь в кузне. Но и это обеспечивало ему очень шаткое положение.

И все же.

Его seiõr отличается, от той, которую знает Локи. Жители деревни занимаются разведением овец, а Иккинг даже не может заставить их себя слушаться. Не он ведет их на выпас, а они его, вот, что все вокруг думали. Они все заблуждались.

Иккинг точно знал, куда хотят пойти овцы. Животные знают, где сочнее трава и чище вода, их ведет инстинкт. Поэтому он, не беспокоясь, отпускает их, ведь стадо всегда возвращается на его зов, а сам удобно устраивается под деревом и достает из-за пазухи книжку с собственными набросками. Этот мальчишка не знает слово безделье.

Иккинг не может убивать. В этом нет ничего плохого, но племя выживает за счет охоты, рыбалки и баранины. Никто не задается вопросом, почему Хэддок не способен убить, все видят в этом лишь проявление его слабости.

Но Локи знает.

Именно поэтому он позволяет событиям развиваться своим чередом.

***

Тор не понимает, что брат нашел в этом человеке. Он удивляет Локи, когда однажды днем присоединяется к нему наблюдать за Иккингом, который уходит в лес на поиски сбитого им дракона.

– Всеотец отметил твой интерес, брат, – глубоким, звучным голосом замечает Тор, положив руку на плечо Локи.

Тор любит прикасаться к собеседнику. Его касания плеча, руки говорят даже больше, чем просто слова.

Тор честен и доверчив, это раздражает Локи в той же мере, что и забавляет.

– У тебя и Всеотца есть свои фавориты, – напоминает Трикстер. – Почему я не могу иметь своих?

– Мы покровительствуем храбрым воинам. А это просто слабый ребенок, – Тор смотрит в магический шар и едва не передергивается от вида магии. – Зачем он тебе?

– Ему не нужно быть полезным, чтобы быть моим любимцем, – голос Локи не выдает эмоций, но сам он с трудом сдерживается, чтобы не отпустить в ответ какую-нибудь колкость. Тор пытается, действительно пытается понять. Но как бы он ни старался, некоторые вещи ему не дано увидеть.

Тор убирает руку. Пальцы Локи слегка вздрагивают, и тут же ветка бьет Иккинга по лицу. Оба слушают его жалобное воззвание.

– Не мучай его, – укоризненно говорит Тор.

Локи прикрывает рукой рот, а в глазах его пляшут веселые искорки.

– Испытания закалят его, – голос Бога мягкий словно масло.

– Правда?

Локи переводит взгляд обратно на шар. Иккинг почти нашел дракона.

– Не совсем так, как ты думаешь, брат.

Тор усмехается и оставляет его в покое.

***

Благодаря знаниям, которые он приобрел, наблюдая за драконом (которого мальчик символично окрестил Беззубиком) и смекалке, Иккинг выигрывает испытания и получает долгожданное признание викингов. Но эти перемены лишь заставляют его чувствовать себя неловко.

Если бы Локи имел право вмешаться, он бы предупредил мальчишку, что любой неверный шаг легко может перечеркнуть прежние заслуги. Кому как не Богу обмана и хитрости знать, как переменчива человеческая натура. Пока в Иккинге нуждаются, его будут уважать, но придет время, и люди быстро отвернуться, от того, кто не похож на них.

И эта черта, напоминает себе Локи, свойственна не только людям.

Он пытается определить, какой формой seiõr обладает юноша. То, что Хэддок имеет некие магические способности, не подвергается сомнению. Однако магия эта в своем роде уникальна для Мидгарда. Хотя человеческому миру были известны колдуны и чародеи, которым поклонялись подобно богам, в сущности, их магия была схожа.

То, чем обладает Иккинг, Мидгард еще не видел.

Упоминание чего-то подобного встречалось в других культурах Среднего Мира - у эллинов и роман. Но названия так и не было дано. Ближайшими были “шаман” или “жрец”, но у мальчика не нет необходимых знаний, чтобы стать шаманом.

Вместо этого, юноша обладает удивительной связью с живыми существами. Он может видеть их глазами, но не является оборотнем. Эта связь помогла ему понять дракона. На уровне подсознания он знал: чтобы освободить драконов, нужно убить королеву.

И, хотя юноша даже не подозревает об этом, теперь он стал их королем.

Драконов влечет к нему этой неведомой силой. Все они и их потомство признали его новым вожаком. Они ни перед чем не остановятся, чтобы защитить его, и они будут слушать его, потому что он говорит на их языке.

Его соплеменники не понимают его, но они благодарны. Одни видят в драконах животных, кто-то бремя или помощников. Но не Иккинг. Он видит в них людей. Драконы для Иккинга более человечны, чем люди.

***

Локи приходит в деревню Иккинга под покровом ночи. Тени скрывают его присутствие, и он остается невидимым для смертных и драконов. Но один дракон, защитник и друг мальчика, может видеть его.

Взгляд зеленых глаз останавливается на нем, когда Локи проходит сквозь стену в комнату Иккинга. Одинсон-младший прикладывает палец к губам: дракон не поднимает шума, хотя скалит зубы и начинает тихо рычать. Это немного веселит Локи: он успеет исчезнуть до того, как дракон успеет выдохнуть огнем.

Юноша крепко спит. Рука, выглядывающая из-под одеяла, слегка подрагивает. Сейчас он похож на обычного смертного. Но это не так.

Локи касается руки Иккинга. Беззубик готов к атаке, гребни на спине угрожающе вздыбились и переливаются синим, из груди доносится предупредительный рык.

– Я пришел с миром, – шепчет Локи. – И не собираюсь причинить ему зла.

Дракон не расслабляется, но рычать прекращает.

Локи прикрывает глаза и аккуратно водит кончиками пальцев, пытаясь нащупать точку переплетения магии. Когда он находит сердцевину скопления силы, то вливает свою магию и -

Нет.

Сейчас он просто человек.

Когда он собирается уходить, Беззубик недовольно фыркает, требуя объяснений.

– С ним все будет в порядке, – заверяет его Локи. И ухмыльнувшись, добавляет, – теперь он одной с тобой крови.

***

Иккингу кажется, что за ним постоянно наблюдают. Он как-то сказал об этом Астрид, но она только пожала плечами, ответив, что теперь, когда Иккинг стал всеобщем героем, нет ничего необычного в том, что люди смотрят на него.

Но странное чувство не покидает его даже когда он наедине с Беззубиком, или летает в бухте.

Наконец, он отправляется за советом к Старейшине. В ее жилище царит таинственный полумрак, свет исходит только от мерно горящего в камине пламени, и пахнет травами. На стенах развешаны кожаные барабаны, а с потолка, словно лианы, свисают пучки засушенных растений. И хотя это место кажется ему странным, здесь Иккинг чувствует себя спокойно. Беззубик просовывает голову сквозь открытую дверь и чихает.

Готи занята приготовлением снадобья из можжевельника, Иккинг слышит приятный, еловый запах. Когда она поднимает на него свой взгляд, то не кажется удивленной.

– Я ждала тебя.

Она откладывает в сторону ступу с пестом, берет в руки посох и выходит из дома, жестом показывая Иккингу следовать за ней. Старейшина уводит их все глубже в лес, Беззубик идет позади них, то и дело тыкаясь носом в спину Хэддока. Иккинг крепко стискивает зубы, когда они поднимаются в гору: он все еще привыкает к своей новой железной ноге. Долгие прогулки утомляю его, а кожу на культе начинает неприятно жечь.

Готи протягивает Иккингу серп.

– Помоги мне.

Она опускается на колени и начинает срезать листья с куста. Иккинг делает тоже самое. Ощущение, что за ним наблюдают, с каждой секундой становится все сильнее.

Наконец, он решается задать мучающий его вопрос.

– Вы можете помочь мне?

Готи пристально смотрит на него.

– Ты должен быть конкретнее, молодой повелитель драконов.

– Я не...я не повелитель драконов, – смущенно протестует Иккинг. – Я чувствую, что за мной наблюдают. Все время.

Она молча отворачивается и продолжает срезать листья. Беззубик ласково бодает Иккинга и утыкается носом в его ладонь.

– Я хочу сказать, мне кажется, что Боги ненавидят меня.

Старейшина резко выпрямляется, конец ее посоха теперь направлен прямо на Иккинга.

Беззубик предупреждающе рычит, но Готи не обращает на него внимания.

– Боги не ненавидят тебя, повелитель драконов. Немногим повезло, так же, как и тебе; Боги оставляют в покое тех, кто им безразличен. Они вмешиваются в жизни только тех, кого любят, – она внимательно вглядывается в его лицо, прежде чем отвести посох в сторону. – Ты любим Богами, Иккинг Кровожадный Карасик III.

– Но кем?

Готи поджимает губы.

– Трикстер благоволит тебе. Ты чувствуешь себя изгоем, потому что ты другой, но так и не понял этого. Когда ты убил королеву, – она кивает на притихшего Беззубика, – то стал одним из них. Ты носишь обличье человека, ты даже можешь верить, что являешься человеком, но внутри тебя живет дракон. Ты переживешь нас всех.

@темы: перевод, джен, Фанфик, Тор, Локи, PG

Комментарии
2014-09-23 в 13:58 

The Third Alice
I'll make humans get lost in me, and let them create the world.
Славно, что в сообществе появляются новые тексты. Но будь они отбечены (правильно расставлены запятые, глаголы приведены к единому временному "знаменателю") - они бы были куда успешней восприняты, кажется Алисе :plankton:

2014-09-23 в 17:01 

Sabrie
carpe diem
The Third Alice, спасибо, еще раз перечитаю на предмет косяков.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Thor community

главная